"สำนักงานศิษย์เก่าสัมพันธ์ มธ." ได้เปลี่ยนชื่อเป็น "สำนักงานธรรมศาสตร์สัมพันธ์" ตามข้อบังคับมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ว่าด้วยการจัดตั้งและการแบ่งส่วนงานของมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ พ.ศ.2559
Making Amends


Koji:     What’s been going on here while I’ve been back in Japan, Wisit?

Wisit:   Oh, not a lot, really. There has mainly been a lot of political news about amending the Constitution and the increase in the price of rice.

Koji:     They are going to make amendments to the 2007 Constitution already? The one that was voted on in the referendum?

Wisit:   Right! Don’t look so surprised, Koji! This is Thailand after all!

Koji:     I suppose so…. Anyway, you’d better get your thinking cap on.

Wisit:   What for?

Koji:     Well, I promised Khun Nitiphan that I’d bring back some Japanese toys for his kids.

Wisit:   And?

Koji:     And I forgot…So I need you to help me think what I’m going to do to make amends.

Wisit:   Oh I wouldn’t worry too much about that. Nitiphan is a nice bloke….He won’t mind.

 

 

Koji:     วิศิษณ์ มีอะไรเกิดขึ้นที่นี่บ้างตอนฉันกลับไปญี่ปุ่น?              

Wisit:   ไม่ค่อยมีอะไรมากหรอก  ส่วนใหญ่ก็เรื่องการแก้ไขรัฐธรรมนูญ และราคาข้าวที่แพงขึ้น                        

Koji:     จะแก้ไขรัฐธรรมนูญปี 50  กันแล้วหรือนี่?  รัฐธรรมนูญฉบับที่ทำประชามตินั่นนะหรือ?               

Wisit:   ใช่  อย่าแปลกใจไปเลย  Koji! นี่แหละประเทศไทย         

Koji:     ฉันก็ว่าอย่างนั้นแหละ.......ว่าแต่ว่า คุณช่วยคิดอะไรให้หน่อยซิ                   

Wisit:   เรื่องอะไรล่ะ?            

Koji:     คือฉันสัญญากับคุณนิติพันธุ์ว่าฉันจะซื้อของเล่นจากญี่ปุ่นมาฝากลูกเค้านะซิ           

Wisit:   แล้วไง?        

Koji:     แล้วฉันก็ลืมสนิทเลยนะซิ......ก็เลยต้องให้เธอช่วยคิดให้หน่อยว่าฉันควรจะทำอย่างไรเพื่อเป็นการชดเชย  

Wisit:   ถ้าเป็นฉันล่ะก็จะไม่ห่วงเรื่องนี้หรอก  เพราะคุณนิติพันธ์เค้าเป็นคนน่ารัก ........เค้าไม่ถือสาหรอก      

     

 

Getting Started

Keeping the letters in the same order, how many words of two letters or more can you find in the words making amends? Target: 13 words

ให้คงลำดับตัวอักษรไว้เช่นเดิมในคำว่า  คุณสามารถค้นหาคำที่มีตัวอักษรสองตัวหรือมากกว่านี้ได้ทั้งหมดกี่คำโดยนำมาจากคำว่า making amends  โดยยังคงลำดับตัวอักษรไว้ตามเดิม?  เป้าหมายคือ 13 คำ 

 

Vocab-Builder

This time, the key word in the dialogue is amend and its various forms, so let’s take a look at them in a little more detail.

คำหลักในบทสนทนาคราวนี้ก็คือ  amend   ในรูปแบบต่างๆ  ฉะนั้นเรามาดูรายละเอียดเพิ่มเติมกันดีกว่า

 

Word/Phrase

Gr.

Meaning

Sample Sentence

English

Thai

to amend

v.

to correct an error/

make small changes

(in a document etc.)

แก้ไข ปรับปรุง(เอกสาร)

Some politicians want to amend the Thai Constitution.

amendment

n.

small changes/additions

(in a document etc)

การแก้ไข การปรับปรุง (เอกสาร)

Several amendments need making to this contract.

to make amends

(to somebody for

something)

phr.

to give compensation

for, to make up for

ตอบแทน ทดแทน

How can I make amends to you for this?

 

 

Refresher

Some time ago we looked at the words Constitution and referendum: did you remember them? To get the greatest benefit from Everyday English, go back and look over past topics, trying to make the new words that you learn part of your active vocabulary!

ก่อนหน้านี้เราเคยเจอคำว่า Constitution   และ referendum    คุณจำคำพวกนี้ได้บ้างหรือเปล่า? เพื่อให้เป็นประโยชน์ได้มากจาก Everyday English  ก็ให้กลับไปดูหัวข้อที่ผ่านๆ มา  พยายามนำคำที่เพิ่งเรียนรู้ใหม่ไปใช้ให้มากบ่อยๆ   

 

Know Your Slang: Bloke

Wisit refers to Nitiphan as being a nice bloke. As I’m sure you can tell from the context, bloke (pronounced to rhyme with Coke) is slang for man.

วิศิษณ์พูดถึงนิติพันธ์ว่าเป็น a nice bloke. ฉันมั่นใจได้เลยว่าคุณสามารถทราบความหมายของคำว่า bloke (ออกเสียงเหมือนอย่าง Coke ) ได้จากคำอื่นๆ ที่อยู่ใกล้ๆ กันว่ามันเป็นคำแสลงของ man.

 

Bonus!

Write a few sentences about someone who you think is a nice bloke

ลองเขียนเกี่ยวกับคนที่คุณคิดว่าเป็น a nice bloke   สักสองสามประโยค

 

Phrase in Focus: To Put on Your Thinking Cap

When Koji asks Wisit to “put on his thinking cap” in the dialogue, can you guess what he means? Right! He wants Wisit to come up with some good ideas or suggestions as to what he can do because he has forgotten to bring the things from Japan that he promised Khun Nitiphan.

เมื่อ Koji ขอให้ วิศิษณ์  “put on his thinking cap”  ในบทสนทนานั้น  คุณพอจะเดาได้มั้ยว่าเขาหมายถึงอะไร?  ใช่แล้ว เขาต้องการให้วิศิษณ์คิดหาอะไรดีๆ หรือให้คำแนะนำว่าเค้าควรที่จะทำอะไรดี  เพราะว่าเขาลืมที่จะนำสิ่งของมาจากญี่ปุ่นอย่างที่เขาได้ให้สัญญากับคุณนิติพันธ์ไว้ 

 

Challenge!

Can you put on your thinking cap and make some suggestions as to what Koji could do? Try starting with the phrases Why don’t you…, If I were you I would….,  How about (+ gerund). Share your ideas with the webmaster if you like!

คุณสามารถ put on your thinking cap  และให้คำแนะนำกับ Koji  ว่าเขาควรทำอะไรได้บ้าง? ลองเริ่มต้นด้วยสำนวนที่ว่า Why don’t you…, If I were you I would….., How about (+ gerund).     แลกเปลี่ยนความคิดของคุณกับเว็บมาสเตอร์ดูด้วยก็ได้         

 

Over to You!

Here is another special Everyday English crossword for you to try. The solutions are all words which appear in the dialogue!

ข้างล่างนี้เป็นคำไขว้แบบพิเศษของ Everyday English   สำหรับให้คุณได้ทดลอง  คำเฉลยทั้งหมดนั้นเป็นคำที่ปรากฏอยู่ในบทสนทนานั่นเอง  

 

Across                                                  Down

1. Country                                             2. Change in a document

3. Kind of hat                                         3. Highest law of the 1 across

5. Vote on an issue by the people           4. Cost

8. To ______ amends                             6. Go up

9. Staple food of Thailand                        7. Koji is this!

11. Gave one’s word                               10. Man

12. Good, pleasant

 

 

 

1

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Solutions

 

Getting Started

            akin   kin   king   in   game   am   amen   me  men   mend   mends   end   ends

 

Over to You!

 

 

 

L

A

N

D

 

 

C

A

P

 

 

 

 

M

 

 

P

 

O

 

 

 

 

 

R

E

F

E

R

E

N

D

U

M

I

 

 

N

 

 

I

 

S

 

 

 

N

 

 

D

 

 

C

 

T

 

J

 

C

 

 

M

A

K

E

 

I

 

A

 

R

I

C

E

 

 

 

 

T

 

P

 

E

 

 

N

 

 

B

 

U

 

A

 

A

 

 

T

 

 

L

 

T

 

N

 

S

 

 

 

P

R

O

M

I

S

E

D

E

 

 

 

 

 

K

 

O

 

S

 

 

 

 

N

I

C

E

 

N

 

E

 

 

 

***** พบอาจารย์หวาน ได้ที่นี่ ทุกต้นเดือนและกลางเดือน *****

Member
105 ศิษย์เก่า และ 35 บุคคลทั่วไป